← Back to Search

Jeremiah 16:15

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But, The LORD liveth, that brought up the children of Israel from the land of the north, and from all the lands whither he had driven them: and I will bring them again into their land that I gave unto their fathers.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

But instead they will say, 'As surely as the LORD lives—the one who brought the people of Israel back from the northern country and from all the lands where he had scattered them'—I will bring them back to their own land that I gave to their ancestors.

⚡ THE BOTTOM LINE

God is promising that He will gather His scattered people from all the places where He sent them in punishment and bring them home to the land He promised their ancestors.

📚 Historical Context

This prophecy was given during a time when Israel faced conquest and exile, particularly by Babylon (the 'land of the north'). Jeremiah prophesied both judgment and restoration—while the people would be scattered due to their disobedience, God promised an eventual return to their homeland. This looked forward to both the return from Babylonian exile and potentially to future regatherings of the Jewish people.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save