← Back to Search

Ezekiel 34:6

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
My sheep wandered through all the mountains, and upon every high hill: yea, my flock was scattered upon all the face of the earth, and none did search or seek after them.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

My people wandered all over the mountains and hills, completely scattered across the earth. And here's the heartbreaking part, no one went looking for them. No one even tried to bring them home.

⚡ THE BOTTOM LINE

God's heart breaks when his people are lost and no one cares enough to go find them.

📚 Historical Context

In the historical context, Ezekiel was a prophet speaking to the exiled people of Judah in Babylon during the 6th century BC, a time when Israel had been conquered and its people scattered due to their leaders' failures. He uses the metaphor of sheep and shepherds to condemn the kings, priests, and rulers who neglected their responsibilities, allowing the nation to wander and face judgment. This reflects the real events of the Babylonian exile, where God's people were dispersed across foreign lands as a consequence of unfaithfulness.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save