← Back to Search

2 Kings 6:26

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And as the king of Israel was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying, Help, my lord, O king.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

As the king of Israel was walking along the city wall, a woman called out to him, crying, 'Help me, my lord, O king!'

⚡ THE BOTTOM LINE

A desperate woman is crying out to the king for help during what appears to be a time of great crisis.

📚 Historical Context

During the reign of King Joram of Israel, the nation was enduring a brutal siege by the Aramean army, which caused a devastating famine in the city of Samaria. People were starving and resorting to extreme measures, as the blockade cut off food supplies and led to widespread desperation. This verse depicts a moment when a woman, in her anguish, appeals directly to the king as he patrols the city wall, highlighting the social breakdown and the king's role as a potential source of aid.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save