← Back to Search

Jeremiah 38:7

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Now when Ebedmelech the Ethiopian, one of the eunuchs which was in the king’s house, heard that they had put Jeremiah in the dungeon; the king then sitting in the gate of Benjamin;
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Now there was this Ethiopian guy named Ebed-melech who worked in the king's palace, and when he heard they'd thrown Jeremiah into that nasty pit, the king happened to be sitting at the Benjamin gate handling business.

⚡ THE BOTTOM LINE

Sometimes the people who care enough to act are the ones you'd least expect.

📚 Historical Context

In the biblical book of Jeremiah, this verse is set during the Babylonian siege of Jerusalem in the 6th century BC, a time when Judah was facing imminent destruction due to its unfaithfulness to God. Jeremiah, a prophet sent by God, had been prophesying judgment against the nation, which led to his imprisonment in a cistern by royal officials who opposed his messages. Ebedmelech, an Ethiopian eunuch in the service of King Zedekiah, hears of this while the king is at the gate of Benjamin, highlighting the diverse individuals in the royal court during this turbulent period.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save