And Laban called it Jegarsahadutha: but Jacob called it Galeed.
Laban called it Jegar-sahadutha, but Jacob called it Galeed.
This verse shows how Laban and Jacob each gave their own name to the same pile of stones they built as a witness to their covenant, with Laban using Aramaic and Jacob using Hebrew.
📚 Historical Context
This occurs after Jacob had secretly fled from Laban with his wives and flocks, and Laban pursued him. When they finally met, they made a covenant of peace and built a heap of stones as a witness to their agreement. The two different names reflect their different languages - Jegar-sahadutha is Aramaic (Laban's native tongue) and Galeed is Hebrew (Jacob's language), but both mean 'heap of witness.'
Ask the AI Assistant
Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.