← Back to Search

Genesis 24:55

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And her brother and her mother said, Let the damsel abide with us a few days, at the least ten; after that she shall go.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Rebekah's brother and mother said, 'Let the young woman stay with us for a few more days, at least ten days. After that, she can go.'

⚡ THE BOTTOM LINE

Rebekah's family wanted her to stay home a little longer before leaving to marry Isaac, asking for at least ten more days together.

📚 Historical Context

In the biblical narrative of Genesis 24, Abraham's servant has traveled to find a wife for his son Isaac and has identified Rebekah as the chosen one after a divine sign. Her brother and mother, upon agreeing to the marriage, request that she stay with them for at least ten days to allow for proper farewells and family preparations, which reflects the ancient Near Eastern customs of hospitality and honoring familial ties. This moment underscores the cultural emphasis on gradual transitions in significant life events like marriage.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save