← Volver a Buscar

Job 24:19

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Drought and heat consume the snow waters: so doth the grave those which have sinned.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Así como la sequía y el calor hacen desaparecer completamente la nieve derretida, así la tumba se traga a los que han pecado.

⚡ EN RESUMEN

La muerte consume a los pecadores tan inevitablemente como el calor derrite la nieve.

📚 Contexto Histórico

This comes from Job's response to his friends who argued that wicked people always face immediate punishment. Job is describing how death is the ultimate destiny that awaits all sinners, using the vivid imagery of snow melting away in desert heat - something his Middle Eastern audience would understand well.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar