← Volver a Buscar

Génesis 48:16

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
The Angel which redeemed me from all evil, bless the lads; and let my name be named on them, and the name of my fathers Abraham and Isaac; and let them grow into a multitude in the midst of the earth.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

El Ángel que me ha librado de todo mal, bendiga a estos muchachos; que lleven mi nombre y los nombres de mis antepasados Abraham e Isaac; y que se multipliquen grandemente sobre la tierra.

⚡ EN RESUMEN

Jacob pide que Dios bendiga a sus nietos para que continúen el linaje de Abraham e Isaac y se multipliquen en la tierra.

📚 Contexto Histórico

In Genesis 48, Jacob, also known as Israel, is nearing the end of his life in Egypt and is preparing to pass on his blessings. He adopts his grandsons, Manasseh and Ephraim, as his own sons and invokes the Angel of God who has redeemed him from various evils throughout his journeys. This act reflects the patriarchal tradition of transferring covenant promises and family legacy, linking back to God's assurances to Abraham and Isaac for a numerous descendants.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar