← Volver a Buscar

Deuteronomio 21:17

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But he shall acknowledge the son of the hated for the firstborn, by giving him a double portion of all that he hath: for he is the beginning of his strength; the right of the firstborn is his.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

En cambio, debe reconocer al hijo de la esposa que no ama como su primogénito, dándole una porción doble de todo lo que posee. Este hijo representa el comienzo de la fuerza de su padre, y a él le pertenecen los derechos del primogénito.

⚡ EN RESUMEN

El padre debe dar los derechos de primogenitura al primer hijo nacido, sin importar cuál esposa prefiera.

📚 Contexto Histórico

In ancient Israelite society, the firstborn son was granted special rights under God's law as given through Moses, including a double portion of the inheritance to signify his role as the family's leader and heir. This verse specifically addressed potential conflicts in polygamous families, where a father might favor a son from a preferred wife over the actual firstborn from a less favored one, ensuring that the rightful heir's position was protected to maintain social order and familial stability. It reflected the broader cultural emphasis on divine justice and the importance of upholding God's commands in everyday family matters.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar