← Back to Search

Deuteronomy 22:7

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But thou shalt in any wise let the dam go, and take the young to thee; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

You must let the mother bird go free, and only take the young birds for yourself. If you do this, things will go well for you and you will live a long life.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse teaches that showing mercy and restraint toward animals, especially parent animals, brings God's blessing of wellbeing and long life.

📚 Historical Context

In the book of Deuteronomy, Moses was giving a series of laws to the Israelites as they prepared to enter the Promised Land, emphasizing how to live in obedience to God in everyday matters. This specific command about releasing the mother bird while taking the young was part of instructions on agriculture and wildlife, promoting humane treatment and sustainability in a society that depended on natural resources for survival. It reflected God's desire for His people to respect the order of creation, ensuring long-term blessings for their obedience.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save