← Back to Search

Deuteronomy 2:10

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
The Emims dwelt therein in times past, a people great, and many, and tall, as the Anakims;
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

The Emites used to live there in the past—they were a great nation of people who were numerous and very tall, just like the Anakites.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse describes how a giant race of people called the Emites once lived in the land, similar to other giant peoples like the Anakites.

📚 Historical Context

Moses is recounting Israel's journey through the wilderness and describing the lands they encountered. The Emites were one of several groups of unusually tall people mentioned in the Old Testament, often called 'giants' in English translations. These peoples inhabited the Promised Land before Israel's arrival and were considered formidable opponents.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save