← Back to Search

Psalms 35:5

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Let them be as chaff before the wind: and let the angel of the LORD chase them.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Let them be like chaff blown away by the wind, with the angel of the LORD driving them away.

⚡ THE BOTTOM LINE

The writer is asking God to make his enemies as powerless and scattered as lightweight chaff that gets blown away by wind.

📚 Historical Context

Psalm 35 is a prayer of David, written during a time when he faced relentless enemies who sought to harm him, possibly during his conflicts with King Saul or other adversaries. In ancient agricultural societies, chaff was the lightweight husk of grain that the wind easily blew away, symbolizing something worthless and destined for destruction. David uses this vivid imagery to call upon God to scatter his foes, with the angel of the Lord actively pursuing and defeating them.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save