← Back to Search

Jeremiah 51:20

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Thou art my battle axe and weapons of war: for with thee will I break in pieces the nations, and with thee will I destroy kingdoms;
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

You are my battle axe, my weapon of war. Through you, I'm going to shatter nations and bring down entire kingdoms.

⚡ THE BOTTOM LINE

God's calling you his weapon to change the world.

📚 Historical Context

Jeremiah was a prophet in ancient Judah during the 7th and 6th centuries BC, delivering messages from God about judgment on nations for their sins and idolatry amid the rising power of Babylon. In Jeremiah 51:20, God refers to a nation, likely the Medes, as His "battle axe" to execute judgment on Babylon and other kingdoms, emphasizing His sovereign control over history. This verse is part of a larger prophecy foretelling Babylon's downfall after it had conquered Judah, highlighting God's use of one empire to punish another.

Explore Similar Verses

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save