← Back to Search

Jeremiah 30:13

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
There is none to plead thy cause, that thou mayest be bound up: thou hast no healing medicines.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

There is no one to argue your case or defend you so that your wounds can be bandaged up. You have no healing medicine for your injuries.

⚡ THE BOTTOM LINE

God is telling His people that they are in a desperate situation with no human help or remedy available for their wounds.

📚 Historical Context

Jeremiah prophesied to the people of Judah in the 7th-6th century BC during a time of growing threats from the Babylonian Empire, as the nation faced judgment for their persistent idolatry and disobedience to God's covenant. In this verse, God describes Judah's desperate state, with no one to advocate for them in their troubles or provide healing for their wounds, symbolizing the consequences of their spiritual unfaithfulness. This fits into the larger narrative of Jeremiah's book, which warns of exile but also promises eventual restoration.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save