← Back to Search

Jeremiah 22:28

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Is this man Coniah a despised broken idol? is he a vessel wherein is no pleasure? wherefore are they cast out, he and his seed, and are cast into a land which they know not?
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Is this man Coniah like a broken, worthless idol that everyone despises? Is he like a pot that no one wants? Why are he and his children thrown out and sent away to a foreign land they don't know?

⚡ THE BOTTOM LINE

The writer is asking rhetorical questions about why King Coniah and his family are being cast out into exile, comparing him to a broken, unwanted object.

📚 Historical Context

Coniah (also called Jehoiachin) was a king of Judah who reigned for only three months before being taken captive to Babylon in 597 BC. This verse reflects on his tragic fate and the exile of the royal family. Jeremiah is expressing God's judgment on this king who, like his predecessors, failed to follow God's ways.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save