← Back to Search

Psalms 22:6

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

But I am like a worm, not even human; people mock me and everyone looks down on me with disgust.

⚡ THE BOTTOM LINE

The writer is expressing the depths of his humiliation and rejection, feeling so low that he compares himself to a worm and describes how people treat him with contempt.

📚 Historical Context

Psalms 22 is attributed to King David and captures his personal cries of distress during times of persecution, such as when he fled from enemies like Saul. In this verse, David expresses profound humiliation by comparing himself to a "worm," a symbol in ancient Near Eastern culture of something worthless and crushed underfoot. This psalm also serves as a prophetic foreshadowing of Jesus' suffering on the cross, as seen in the New Testament accounts.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save