← Back to Search

Acts 14:1

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And it came to pass in Iconium, that they went both together into the synagogue of the Jews, and so spake, that a great multitude both of the Jews and also of the Greeks believed.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

So Paul and Barnabas rolled up to Iconium and walked into the Jewish synagogue together. They spoke with such power and clarity that tons of people, both Jews and Greeks, ended up believing the message.

⚡ THE BOTTOM LINE

When you speak truth with conviction, people from all backgrounds will listen.

📚 Historical Context

In the Book of Acts, Paul and Barnabas were on their first missionary journey, traveling through regions of the Roman Empire to share the Gospel. They entered the synagogue in Iconium, a city in ancient Asia Minor (modern-day Turkey), where Jews and Greeks gathered, and preached in a way that resonated with the audience. This event highlights the early church's strategy of starting evangelism in Jewish synagogues before reaching out to Gentiles, amid a culturally diverse society under Roman rule.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save