← Back to Search

2 Samuel 16:5

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And when king David came to Bahurim, behold, thence came out a man of the family of the house of Saul, whose name was Shimei, the son of Gera: he came forth, and cursed still as he came.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

When King David arrived at Bahurim, a man from Saul's family came out to meet him. His name was Shimei, son of Gera, and he kept cursing David as he approached.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse introduces Shimei, a relative of the former king Saul, who publicly cursed David as he fled Jerusalem during his son's rebellion.

📚 Historical Context

This occurred during Absalom's rebellion when David was fleeing Jerusalem in shame and vulnerability. Shimei likely saw this as his chance to get revenge against David, who had replaced Saul's dynasty as king. Bahurim was a village near the Mount of Olives, along David's escape route.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save