← Back to Search

1 Kings 16:10

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And Zimri went in and smote him, and killed him, in the twenty and seventh year of Asa king of Judah, and reigned in his stead.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Zimri went in and struck him down, killing him in the twenty-seventh year of King Asa's reign in Judah, and then Zimri became king in his place.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse describes how Zimri assassinated the previous king and took over the throne of Israel.

📚 Historical Context

This occurred around 885 BC during a period of great political instability in the northern kingdom of Israel. Zimri assassinated King Elah (son of Baasha) while Elah was drunk at a party, continuing a pattern of violent power struggles that plagued Israel's monarchy. King Asa of Judah is mentioned as a chronological reference point, as he was ruling the southern kingdom at the same time.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save