← Back to Search

Song Of Solomon 2:17

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Until the day break, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be thou like a roe or a young hart upon the mountains of Bether.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Until the dawn comes and the shadows disappear, turn and come to me, my beloved, and be like a deer or a young stag on the mountains of Bether.

⚡ THE BOTTOM LINE

The writer is asking her beloved to come quickly to her, comparing his graceful approach to a deer leaping across the mountains until daybreak arrives.

📚 Historical Context

This is part of an ancient Hebrew love poem celebrating the romance between a bride and groom. The 'mountains of Bether' may refer to rugged, separated terrain that symbolizes the distance between the lovers. In ancient Middle Eastern poetry, comparing someone to a deer or gazelle was a common way to praise their beauty, grace, and swiftness.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save