← Back to Search

Ruth 2:16

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And let fall also some of the handfuls of purpose for her, and leave them, that she may glean them, and rebuke her not.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

And also deliberately drop some handfuls of grain for her, and leave them there so she can gather them up. Don't scold her for taking them.

⚡ THE BOTTOM LINE

Boaz is telling his workers to intentionally leave extra grain for Ruth to collect, showing deliberate kindness beyond what was required.

📚 Historical Context

In the Book of Ruth, which takes place during the time of the Judges in ancient Israel, Ruth, a Moabite widow, is working in the fields of Boaz to gather grain for herself and her mother-in-law Naomi after they returned from Moab. Gleaning was a practice rooted in the Mosaic Law that allowed the poor and foreigners to collect leftover crops from harvested fields, ensuring provision for the vulnerable as commanded by God. In this verse, Boaz, a relative of Naomi, instructs his workers to deliberately drop extra grain for Ruth and not to criticize her, showing his compassionate adherence to these biblical principles.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save