← Back to Search

Ruth 2:13

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Then she said, Let me find favour in thy sight, my lord; for that thou hast comforted me, and for that thou hast spoken friendly unto thine handmaid, though I be not like unto one of thine handmaidens.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Then she said, 'May I continue to find favor with you, my lord, because you have comforted me and spoken kindly to your servant, even though I don't have the same standing as one of your regular servant girls.'

⚡ THE BOTTOM LINE

Ruth is expressing deep gratitude to Boaz for his unexpected kindness and generosity, humbly acknowledging that she doesn't deserve such treatment as a foreign widow.

📚 Historical Context

Ruth, a Moabite widow, was gleaning grain in Boaz's field to survive alongside her mother-in-law Naomi. As a foreigner and widow, she had very low social status in Israelite society. Boaz had just shown her extraordinary kindness by allowing her to glean freely, providing her protection, and inviting her to eat with his workers.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save