← Back to Search

Psalms 83:13

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

O my God, make them like a tumbleweed, like dry stalks blown away by the wind.

⚡ THE BOTTOM LINE

The writer is asking God to scatter his enemies like lightweight debris that gets blown away by strong wind.

📚 Historical Context

In the context of Psalms 83, the psalmist Asaph is pleading with God to protect Israel from surrounding nations that are plotting to destroy them, reflecting the frequent threats and alliances of enemies in the ancient Near East. This psalm is a communal lament, likely written during a time of crisis for Israel, such as the periods of invasion or conflict in the Old Testament era. The metaphors of a wheel and stubble before the wind illustrate a desire for these enemies to be scattered and rendered powerless, much like dry grass blown away by the wind.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save