← Back to Search

Psalms 38:10

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
My heart panteth, my strength faileth me: as for the light of mine eyes, it also is gone from me.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

My heart pounds heavily, my strength is failing me, and even the light in my eyes has left me.

⚡ THE BOTTOM LINE

The writer is describing complete physical and emotional exhaustion - his heart races, his strength is gone, and he's lost the spark of life in his eyes.

📚 Historical Context

This is part of David's penitential psalm where he confesses his sins and describes the overwhelming physical and spiritual consequences he's experiencing. In ancient Hebrew culture, the 'light of the eyes' represented vitality, joy, and life itself - when this light was gone, it indicated deep despair or approaching death. David wrote this during a time of intense personal crisis, likely dealing with both illness and the weight of his moral failures.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save