← Back to Search

Psalms 35:21

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Yes, they opened their mouths wide against me and said, 'Aha! Aha! We saw it with our own eyes!'

⚡ THE BOTTOM LINE

David is describing how his enemies are loudly mocking him and claiming they witnessed him doing something wrong.

📚 Historical Context

This psalm was written by David during a time when he was being falsely accused and persecuted by enemies. The phrase 'opened their mouth wide' suggests loud, boastful accusations, while 'our eye hath seen it' indicates they claimed to have witnessed David's supposed wrongdoing. This was likely during one of the periods when David faced opposition, possibly from King Saul or other adversaries who sought to discredit him.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save