← Back to Search

Job 16:10

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

They have opened their mouths wide against me; they have struck me on the cheek as an insult; they have all joined together against me.

⚡ THE BOTTOM LINE

Job is describing how people are mocking him, humiliating him publicly, and ganging up against him in his time of suffering.

📚 Historical Context

Job is speaking in the midst of his intense suffering, describing how his friends and accusers are mocking and physically abusing him as part of their misguided attempts to explain his trials. This verse occurs in a poetic dialogue where Job defends his innocence against his comforters, who assume his afflictions are divine punishment for hidden sins. In the ancient Near Eastern culture, such public shaming and physical strikes were common expressions of contempt and social judgment.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save