← Back to Search

Psalms 145:7

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

People will speak freely and joyfully about remembering your great goodness, and they will sing about your righteousness.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse is saying that people will be so moved by God's goodness that they can't help but talk about it and celebrate it with songs.

📚 Historical Context

Psalm 145 is a hymn of praise attributed to King David, part of the book of Psalms used in ancient Jewish worship to express gratitude and adoration for God. In the historical context of Israel, this verse reflects the cultural practice of recounting God's past acts of goodness and righteousness, such as His deliverance of the nation from enemies, to inspire ongoing faith and communal remembrance. These psalms were often recited in temple services or family gatherings to reinforce God's covenant promises to His people.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save