← Back to Search

Psalms 129:7

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Wherewith the mower filleth not his hand; nor he that bindeth sheaves his bosom.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

With which the harvester cannot fill his hands, nor can the one who gathers grain bundles fill his arms.

⚡ THE BOTTOM LINE

The writer is saying that the enemies of God's people will be like worthless grass that produces nothing useful when harvest time comes.

📚 Historical Context

Psalm 129 is one of the Songs of Ascents, psalms that were likely sung by Israelite pilgrims as they journeyed to Jerusalem for religious festivals, reflecting on the nation's history of suffering and God's deliverance. This verse uses agricultural imagery from ancient farming practices in the Middle East, where a mower or harvester would gather crops, to illustrate that the enemies' efforts against Israel would ultimately fail and yield no real benefit. In the broader biblical narrative, this points to the ongoing oppression faced by the Jewish people, such as from empires like Babylon, and their trust in God's justice.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save