← Back to Search

Luke 3:25

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Which was the son of Mattathias, which was the son of Amos, which was the son of Naum, which was the son of Esli, which was the son of Nagge,
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

He was the son of Mattathias, who was the son of Amos, who was the son of Naum, who was the son of Esli, who was the son of Nagge.

⚡ THE BOTTOM LINE

Just part of Jesus's family tree, showing how God's plan connected through real people across generations.

📚 Historical Context

This verse is part of the genealogy recorded in Luke's Gospel, which traces Jesus' lineage back to Adam to emphasize his universal connection to humanity. In ancient Jewish culture, genealogies were essential for proving ancestry, inheritance rights, and messianic qualifications, helping to validate Jesus as the promised Messiah. Luke includes this detailed list to show how God's plan unfolded through generations, linking Jesus to both David and the broader human family.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save