← Back to Search

Leviticus 24:11

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the Israelitish woman’s son blasphemed the name of the Lord, and cursed. And they brought him unto Moses: (and his mother’s name was Shelomith, the daughter of Dibri, of the tribe of Dan:)
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

The son of an Israelite woman spoke against God's name with disrespect and used curse words. So they brought him to Moses. (His mother's name was Shelomith, daughter of Dibri, from the tribe of Dan.)

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse describes someone who spoke disrespectfully about God's name and was brought to Moses for judgment.

📚 Historical Context

In the wilderness wanderings after the Exodus from Egypt, the Israelites were receiving detailed laws from God through Moses to establish order and holiness in their community. This verse recounts an incident where a man, born to an Israelite woman and an Egyptian father, blasphemed God's name during a dispute, which was a serious offense under the covenant laws that emphasized respect for the divine. As a result, he was brought to Moses for judgment, illustrating how such violations were handled to maintain the purity and fear of God among the people.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save