← Back to Search

Leviticus 24:11

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the Israelitish woman’s son blasphemed the name of the Lord, and cursed. And they brought him unto Moses: (and his mother’s name was Shelomith, the daughter of Dibri, of the tribe of Dan:)
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

The son of an Israelite woman spoke against God's name with disrespect and used curse words. So they brought him to Moses. (His mother's name was Shelomith, daughter of Dibri, from the tribe of Dan.)

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse describes someone who spoke disrespectfully about God's name and was brought to Moses for judgment.

📚 Historical Context

This incident occurred during Israel's wilderness journey after leaving Egypt, when Moses was their leader and judge. The man was of mixed heritage - his mother was Israelite but his father was Egyptian - which may have contributed to tensions in the community. Speaking against God's name was considered an extremely serious offense in ancient Israel.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save