← Back to Search

Leviticus 16:28

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And he that burneth them shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

The person who burns them must wash his clothes and bathe his whole body in water, and only then can he return to the camp.

⚡ THE BOTTOM LINE

This verse describes the purification ritual required for someone who handled the sacrificial remains - they had to thoroughly cleanse themselves before rejoining the community.

📚 Historical Context

This verse is part of the instructions for the Day of Atonement in Leviticus 16, a key annual ritual in ancient Israel where the high priest atoned for the sins of the people by offering sacrifices. The person responsible for burning the remains of these offerings outside the camp had to undergo ceremonial washing to remove ritual impurity, reflecting the strict purity laws given by God to Moses that separated the holy from the common. This practice emphasized the Israelites' need to maintain holiness in their community and worship.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save