← Back to Search

Judges 7:5

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
So he brought down the people unto the water: and the LORD said unto Gideon, Every one that lappeth of the water with his tongue, as a dog lappeth, him shalt thou set by himself; likewise every one that boweth down upon his knees to drink.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

So Gideon brought the people down to the water, and the LORD said to him, 'Separate anyone who laps the water with their tongue like a dog drinks. Also separate anyone who gets down on their knees to drink.'

⚡ THE BOTTOM LINE

God is giving Gideon a specific test to help him choose which soldiers to keep for battle by watching how they drink water.

📚 Historical Context

This occurs during Gideon's preparation to fight the massive Midianite army that was oppressing Israel. God had already reduced Gideon's army from 32,000 to 10,000 men, but wanted to make it even smaller to show that victory would come through divine power, not human strength. The water test was designed to identify soldiers who remained alert while drinking, as those who lapped water could keep watching for enemies while those who knelt down were vulnerable.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save