← Back to Search

Jeremiah 2:27

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Saying to a stock, Thou art my father; and to a stone, Thou hast brought me forth: for they have turned their back unto me, and not their face: but in the time of their trouble they will say, Arise, and save us.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

They say to a piece of wood, 'You are my father,' and to a stone, 'You gave birth to me.' They have turned their backs on me instead of facing me. But when trouble comes, they cry out, 'Get up and save us!'

⚡ THE BOTTOM LINE

God is expressing His hurt that His people worship lifeless idols made of wood and stone, yet still expect Him to rescue them when they're in trouble.

📚 Historical Context

During the time of the prophet Jeremiah in ancient Judah, around the 7th century BC, the people had turned away from worshiping the one true God and instead began idolizing wooden statues and stone carvings, influenced by the surrounding pagan cultures. This idolatry represented a betrayal of their covenant with God, as they attributed divine roles to lifeless objects that could neither create nor protect. As a result, God, through Jeremiah, warned them of impending judgment for their unfaithfulness, highlighting how they only sought Him in times of trouble.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save