← Back to Search

Isaiah 14:31

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Howl, O gate; cry, O city; thou, whole Palestina, art dissolved: for there shall come from the north a smoke, and none shall be alone in his appointed times.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Cry out in terror, you city gates! Wail in fear, you cities! All of Palestine is melting away in panic, because an army is coming from the north like a cloud of smoke, and no soldier will break ranks or fall behind.

⚡ THE BOTTOM LINE

The writer is warning that a powerful enemy army from the north will completely overwhelm and terrify all of Palestine.

📚 Historical Context

This prophecy was likely written during the 8th century BC when the Assyrian Empire was expanding and threatening the smaller nations around Israel and Judah. The 'smoke from the north' refers to the dust clouds raised by approaching armies, and Palestine (the land of the Philistines) would indeed face destruction from these northern invaders.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save