← Back to Search

Genesis 6:17

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And, behold, I, even I, do bring a flood of waters upon the earth, to destroy all flesh, wherein is the breath of life, from under heaven; and every thing that is in the earth shall die.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Look, I myself am going to bring a great flood of water over the earth that will destroy every living creature that breathes—everything on earth will die.

⚡ THE BOTTOM LINE

God is announcing that He will send a worldwide flood to destroy all living things on earth because of humanity's wickedness.

📚 Historical Context

This verse comes from the story of Noah, when God saw that human wickedness had become so great that He decided to start over with creation. In the ancient Near East, flood stories were common, but the biblical account emphasizes God's justice and mercy in preserving Noah's family and the animals. This declaration comes just before God instructs Noah to build the ark.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save