← Back to Search

Genesis 24:7

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
The LORD God of heaven, which took me from my father’s house, and from the land of my kindred, and which spake unto me, and that sware unto me, saying, Unto thy seed will I give this land; he shall send his angel before thee, and thou shalt take a wife unto my son from thence.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

The LORD God of heaven, who brought me away from my father's house and from the land of my relatives, and who spoke to me and promised me, saying, 'I will give this land to your descendants', he will send his angel ahead of you, and you will find a wife for my son from there.

⚡ THE BOTTOM LINE

Abraham is confidently telling his servant that the same God who called him and promised him the land will also guide the servant to find the right wife for Isaac.

📚 Historical Context

In the book of Genesis, Abraham is an old man who has received God's promise that his descendants will inherit the land of Canaan, and he is now arranging for a wife for his son Isaac to keep the family line faithful to that covenant. He sends his trusted servant back to his ancestral homeland in Mesopotamia, emphasizing that God will provide divine guidance through an angel to ensure success. This reflects the cultural practice of arranged marriages in ancient Near Eastern societies, where family alliances were crucial for maintaining heritage and faith.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save