← Back to Search

Genesis 24:5

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the servant said unto him, Peradventure the woman will not be willing to follow me unto this land: must I needs bring thy son again unto the land from whence thou camest?
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

The servant said to him, 'But what if the woman isn't willing to come back with me to this land? Should I take your son back to the country you came from?'

⚡ THE BOTTOM LINE

The servant is asking Abraham what to do if the potential bride for Isaac refuses to leave her homeland to marry him.

📚 Historical Context

Abraham had sent his trusted servant to find a wife for Isaac from among Abraham's relatives in Mesopotamia, not from the local Canaanite people. The servant was concerned about the practical challenge of convincing a woman to leave her family and homeland to marry someone she'd never met in a foreign land.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save