← Back to Search

Ezekiel 23:4

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the names of them were Aholah the elder, and Aholibah her sister: and they were mine, and they bare sons and daughters. Thus were their names; Samaria is Aholah, and Jerusalem Aholibah.
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

Their names were Aholah (the older one) and Aholibah (her sister). They belonged to me, and they had sons and daughters. Here's what their names actually mean: Samaria is Aholah, and Jerusalem is Aholibah.

⚡ THE BOTTOM LINE

God's calling out his people by name, he knows exactly who they are and what they've done.

📚 Historical Context

In the book of Ezekiel, written during the Babylonian exile around the 6th century BC, the prophet uses an allegory of two sisters, Aholah and Aholibah, to represent the northern kingdom of Israel (Samaria) and the southern kingdom of Judah (Jerusalem). These sisters symbolize God's chosen people who were once faithful but turned to idolatry and formed alliances with foreign nations, leading to their judgment and captivity. This reflects the historical division of Israel after Solomon's death, with Samaria falling to Assyria in 722 BC and Jerusalem later facing Babylonian conquest.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save