← Back to Search

Exodus 20:10

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But the seventh day is the sabbath of the LORD thy God: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy manservant, nor thy maidservant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates:
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

But the seventh day is the Sabbath that belongs to the Lord your God. On that day, you must not do any work—not you, your sons, your daughters, your servants, your animals, or even the foreigners living in your community.

⚡ THE BOTTOM LINE

God is commanding that everyone—family, workers, animals, and visitors—must rest on the seventh day because it's set apart for Him.

📚 Historical Context

This verse is part of the Fourth Commandment given to Moses on Mount Sinai around 1440 BC. The Israelites had just been freed from slavery in Egypt, where they worked seven days a week with no rest. God was establishing a weekly rhythm of work and rest that would distinguish His people from other nations and remind them that He is their true master, not earthly taskmasters.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save