← Back to Search

Exodus 17:3

Made Simple — Modern English Translation

Translated by Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And the people thirsted there for water; and the people murmured against Moses, and said, Wherefore is this that thou hast brought us up out of Egypt, to kill us and our children and our cattle with thirst?
Close to the original. Clear modern English.
✦ MADE SIMPLE

The people were desperately thirsty for water, and they complained bitterly against Moses, saying, 'Why did you bring us out of Egypt just to let us, our children, and our livestock die of thirst?'

⚡ THE BOTTOM LINE

The Israelites were so thirsty and desperate that they angrily blamed Moses for leading them out of Egypt, convinced they would die without water.

📚 Historical Context

In the book of Exodus, the Israelites had recently escaped from slavery in Egypt and were journeying through the desert, facing various hardships along the way. At a place called Rephidim, they encountered a severe shortage of water, which led them to complain against Moses, accusing him of bringing them out of Egypt to die of thirst. This incident reflects the repeated pattern of the Israelites' lack of faith and their tendency to murmur against God and their leaders during their wilderness wanderings.

Ask the AI Assistant

Have a question about this chapter or verse? Ask below for a clear explanation.

Share or Save