← Volver a Buscar

Rut 2:7

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And she said, I pray you, let me glean and gather after the reapers among the sheaves: so she came, and hath continued even from the morning until now, that she tarried a little in the house.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y ella dijo: 'Por favor, déjame recoger grano y juntar lo que queda detrás de los cosechadores entre los manojos de grano.' Así que vino y ha trabajado sin parar desde la mañana hasta ahora, excepto por descansar un poco en el refugio.

⚡ EN RESUMEN

Rut pidió permiso para recoger granos y trabajó diligentemente todo el día con solo un breve descanso.

📚 Contexto Histórico

In ancient Israel, gleaning was a provision God made for the poor, allowing them to gather leftover grain after the harvest. Ruth, as a foreigner and widow, was among the most vulnerable in society and needed this charitable practice to survive. The foreman is reporting to Boaz about Ruth's respectful attitude and tireless work ethic.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar