← Volver a Buscar

Mateo 8:29

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And, behold, they cried out, saying, What have we to do with thee, Jesus, thou Son of God? art thou come hither to torment us before the time?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Y de repente comenzaron a gritar: '¿Qué quieres con nosotros, Jesús, Hijo de Dios? ¿Viniste aquí a atormentarnos antes de que llegue nuestro tiempo?'

⚡ EN RESUMEN

Los demonios reconocieron a Jesús como el Hijo de Dios y temían ser castigados antes del tiempo establecido.

📚 Contexto Histórico

In the Gospel of Matthew, this verse occurs during Jesus' ministry in the region of Gadarenes, where He encounters two men possessed by demons after crossing the Sea of Galilee. The demons, aware of Jesus' identity as the Son of God, express fear that He has come to judge them before the appointed time of final judgment, reflecting the first-century Jewish and Greco-Roman beliefs in spiritual forces and divine authority. This event highlights Jesus' power over the demonic realm, affirming His role as the Messiah in the broader narrative of His earthly mission.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar