← Volver a Buscar

Lucas 17:7

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
But which of you, having a servant plowing or feeding cattle, will say unto him by and by, when he is come from the field, Go and sit down to meat?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Piénsenlo: si tuvieran a alguien trabajando para ustedes, arando sus campos o cuidando su ganado, ¿realmente le dirían 'Ven, entra y siéntate a cenar' en el momento que regrese del trabajo?

⚡ EN RESUMEN

Jesús usa el ejemplo de un siervo que trabaja para enseñar sobre las expectativas normales en las relaciones de servicio.

📚 Contexto Histórico

In the context of Luke 17, Jesus is speaking to his disciples about faith, forgiveness, and the attitude of humble service in God's kingdom. In first-century Jewish culture, servants were common in agrarian societies, where they worked long hours in fields plowing or tending livestock and were expected to continue serving their masters without seeking special recognition. This parable draws from everyday life to illustrate the unassuming nature of true discipleship.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar