← Volver a Buscar

Eclesiastés 3:10

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
I have seen the travail, which God hath given to the sons of men to be exercised in it.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

He observado el trabajo difícil que Dios ha dado a las personas para mantenerlas ocupadas.

⚡ EN RESUMEN

Dios ha dado a la humanidad trabajos difíciles que los mantienen constantemente ocupados.

📚 Contexto Histórico

This verse comes from Ecclesiastes, written by King Solomon (or a writer in his tradition) around 950-700 BC. Solomon was reflecting on the meaning of life after experiencing great wealth, wisdom, and power, yet finding much of it empty. The Hebrew word 'travail' suggests both labor and suffering, indicating the burdensome nature of human existence that requires constant effort.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar