← Volver a Buscar

Levítico 25:47

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And if a sojourner or stranger wax rich by thee, and thy brother that dwelleth by him wax poor, and sell himself unto the stranger or sojourner by thee, or to the stock of the stranger’s family:
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Si un extranjero o visitante que vive entre ustedes se vuelve rico, y tu hermano israelita que vive cerca se empobrece y tiene que venderse como siervo a ese extranjero o a alguien de la familia del extranjero:

⚡ EN RESUMEN

La ley permitía que un israelita empobrecido se vendiera como siervo a un extranjero rico que viviera entre ellos.

📚 Contexto Histórico

In ancient Israelite society, God provided laws through Moses to safeguard the vulnerable and promote economic equality, as part of the broader instructions for holy living in the Promised Land. Leviticus 25 specifically addresses the Year of Jubilee, a 50-year cycle where debts were canceled, land returned, and certain forms of servitude ended to prevent permanent poverty. This verse focuses on a situation where an Israelite might sell themselves into service to a foreigner due to hardship, emphasizing the right of redemption by family members.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar