← Volver a Buscar

Levítico 15:6

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
And he that sitteth on any thing whereon he sat that hath the issue shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Cualquiera que se siente en algo donde se haya sentado el hombre con flujo debe lavar su ropa y bañarse con agua, y será impuro hasta la tarde.

⚡ EN RESUMEN

Sentarse donde se sentó una persona con flujo corporal requiere lavarse y causa impureza hasta la tarde.

📚 Contexto Histórico

This instruction was part of the ceremonial cleanliness laws given to the Israelites in the wilderness around 1400 BC. These laws helped prevent the spread of disease in a nomadic community without modern sanitation, while also teaching spiritual principles about purity and separation from anything defiling.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar