← Volver a Buscar

Jueces 11:26

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
While Israel dwelt in Heshbon and her towns, and in Aroer and her towns, and in all the cities that be along by the coasts of Arnon, three hundred years? why therefore did ye not recover them within that time?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Israel ha estado viviendo en Hesbón y sus aldeas cercanas, en Aroer y sus pueblos, y en todas las ciudades a lo largo del río Arnón por trescientos años. Entonces, ¿por qué no trataste de recuperarlas durante todo ese tiempo?

⚡ EN RESUMEN

Jefté argumenta que si los amonitas realmente tenían derecho a esas tierras, deberían haber reclamado su posesión durante los trescientos años que Israel las habitó.

📚 Contexto Histórico

Jephthah, Israel's judge, is responding to the Ammonite king who claimed Israel had stolen their land. The Ammonites were demanding back territories east of the Jordan River that Israel had occupied since conquering them from the Amorites centuries earlier. Jephthah uses this legal argument about the passage of time to justify Israel's right to the land.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar