← Volver a Buscar

Job 16:4

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
I also could speak as ye do: if your soul were in my soul’s stead, I could heap up words against you, and shake mine head at you.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Yo también podría hablar como ustedes si estuviera en su lugar y ustedes en el mío. Podría amontonar palabras duras contra ustedes y mover mi cabeza en señal de desaprobación.

⚡ EN RESUMEN

Job dice que él también podría criticar duramente a sus amigos si los papeles estuvieran cambiados.

📚 Contexto Histórico

Job is responding to his three friends (Eliphaz, Bildad, and Zophar) who have been criticizing him and suggesting his suffering is due to his own sin. In ancient Middle Eastern culture, shaking one's head was a gesture of mockery and disdain, often used to express superiority over someone's misfortune.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar