← Volver a Buscar

Job 16:3

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
Shall vain words have an end? or what emboldeneth thee that thou answerest?
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

¿Acaso no terminarán nunca tus palabras vacías? ¿Qué te da la audacia para seguir discutiendo conmigo?

⚡ EN RESUMEN

Job cuestiona las palabras vacías y la persistencia de sus amigos en argumentar con él.

📚 Contexto Histórico

Job is responding to his friend Eliphaz, who has just finished another lengthy speech trying to explain Job's suffering. This comes after multiple rounds of back-and-forth dialogue where Job's three friends have repeatedly accused him of hidden sin while offering what they believe is wise counsel. Job is growing increasingly frustrated with their unhelpful and hurtful responses to his genuine anguish.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar