← Volver a Buscar

Job 14:12

Simplificado — Traducción al Español Moderno

Traducido por Verse Made Simple Editorial
KJV ORIGINAL
So man lieth down, and riseth not: till the heavens be no more, they shall not awake, nor be raised out of their sleep.
Cercano al original. Español claro y moderno.
✦ SIMPLIFICADO

Así cuando una persona muere y se acuesta, no se levanta otra vez. Hasta que los cielos mismos pasen, no despertará ni será levantada de su sueño final.

⚡ EN RESUMEN

La muerte es un estado permanente del cual no hay despertar hasta que los cielos pasen.

📚 Contexto Histórico

In the Book of Job, which is part of the Old Testament's Wisdom Literature, Job is engaged in a profound dialogue with his friends about human suffering and God's justice, as he grapples with his own hardships. In Chapter 14, Job reflects on the fleeting nature of life and the permanence of death, portraying it as a deep sleep from which humanity will not awaken until the heavens cease to exist, likely alluding to the end times. This verse draws from ancient Hebrew views on mortality, where death was seen as an irreversible state until divine intervention.

Pregúntale al Asistente de IA

¿Tienes alguna pregunta sobre este capítulo o versículo? Pregunta a continuación para una explicación clara.

Compartir o Guardar